ok sposto solo innocence ,rember when e wish you were here ma solo perchè piacciono a me
ok sposto solo innocence ,rember when e wish you were here ma solo perchè piacciono a me
è da tanto che non posto qui, bene recupero
Linkin Park-One step closertesto
I cannot take this anymore
I'm saying everything I've said before
All these words they make no sense
I find bliss in ignorance
Less I hear the less you'll say
But you'll find that out anyway
Just like before...
[chours:]
Everything you say to me
Takes me one step closer to the edge
And I'm about to break
I need a little room to breathe
Cause I'm one step closer to the edge
And I'm about to break
I find the answers aren't so clear
Wish I could find a way to disappear
All these thoughts they make no sense
I find bliss in ignorance
Nothing seems to go away
Over and over again
Just like before
[chours (x2)]
shut up when I'm talking to you
shut up, shut up, shut up
I'm about to BREAK
[chours (x2)]
traduzione
Io non riesco più a sopportarlo
Sto dicendo tutto quello che ho già detto prima
Tutte queste parole non hanno senso
Io cerco beatitudine nellignoranza
Meno ascolto meno tu racconterai
Ma tu ti accorgerai di questo comunque
Proprio come prima
Qualsiasi cosa mi racconti
Mi porta un passo + vicino al limite
E sto per crollare
Ho bisogno di una piccola stanza per respirare
Perché sono un passo + vicino al limite
Sto per crollare
Le risposte che trovo non sono così chiare
Desidererei poter trovare un modo per scomparire
Tutti questi pensieri non hanno senso
Io cerco beatitudine nellignoranza
Niente sembra andare via
Ancora una volta
Stai zitto quando parlo con te
venite mie discepole XD
Linkin Park-Runawaytesto
Graffiti decorations
Under a sky of dust
A constant wave of tension
On top of broken trust
The lessons that you taught me
I learn were never true
Now I find myself in question
(They point the finger at me again)
Guilty by association
(You point the finger at me again)
I wanna run away
Never say goodbye
I wanna know the truth
Instead of wondering why
I wanna know the answers
No more lies
I wanna shut the door
And open up my mind
Paper bags and angry voices
Under a sky of dust
Another wave of tension
Has more than filled me up
All my talk of taking action
These words were never true
Now I find myself in question
(They point the finger at me again)
Guilty by association
(You point the finger at me again)
I wanna run away
Never say goodbye
I wanna know the truth
Instead of wondering why
I wanna know the answers
No more lies
I wanna shut the door
And open up my mind
i'm gonna run away and never say goodbye
(gonna run away gonna run away gonna run away gonna run away)
i'm gonna run away and never wonder why
(gonna run away gonna run away gonna run away gonna run away)
i'm gonna run away and open my mind
(gonna run away gonna run away gonna run away gonna run away gonna run away gonna run away gonna run away gonna run away)
I wanna run away
Never say goodbye
I wanna know the truth
Instead of wondering why
I wanna know the answers
No more lies
I wanna shut the door
And open up my mind
i wanna run away
and open up my mind
i wanna run away
and open up my mind
i wanna run away
and open up my mind
i wanna run away
and open up my mind
traduzione
Sotto un cielo di polvere
Un incessante impeto di tensione
Al culmine della fiducia spezzata
Ho imparato che, le lezioni che mi hai impartito
Non erano mai vere
Ora mi ritrovo nella domanda
Puntano ancora il dito contro di me
Colpevole di amicizia
Puntate ancora il dito contro di me
Io voglio fuggire
Non dire mai addio
Voglio conoscere la verità
Anziché chiedermi perché
Voglio sapere le risposte
Basta bugie
Voglio chiudere la porta
E spalancare la mia mente
Sacchetti di carta e voci arrabbiate
Sotto un cielo di polvere
Un altro impeto di tensione
Mi ha più che pervaso
Tutti i miei discorsi sul prendere l'iniziativa
Non erano veri mai
Ora mi ritrovo nella domanda
Puntano ancora il dito contro di me
Colpevole di amicizia
Puntate ancora il dito contro di me
Vorrei scappare
E mai dire addio
Vorrei sapere la verità
Invece di meravigliarmi del perché
Vorrei conoscere le risposte
Basta bugie
Vorrei chiudere la porta
E aprire la mia mente
Ultima modifica di stella56757; 10th September 2013 alle 19:35
Bellizzima, o mia signora.
Il video è uguale a quello della canzone Breaking The Habit*W*
'-'
lo scio ma ho trovato solo quello forse è meglio se metto quello con le scritte
questa canzone la amo
Linkin Park-Lying from youtesto
When I pretend everything is what I want it to be
I look exactly like what you always wanted to see
When I pretend, I can't forget about the criminal I am
Stealing second after second just cause I know I can but
I can't pretend this is the way it'll stay I'm just
(trying to bend the truth)
I can't pretend I'm who you want me to be, so I'm
[Chorus]
(Lying my way from you)
No no turning back now
(I wanna be pushed aside so let me go)
No no turning back now
(Let me take back my life,I'd rather be all alone)
No turning back now
(Anywhere on my own cuz I can see)
No no turning back now
(The very worst part of you is me)
I remember what they taught to me
Remember condescending talk of who I ought to be
Remember listening to all of that and this again
So I pretended up a person who was fittin' in
And now you think this person really is me and I'm
(Trying to bend the truth)
But the more I push the more I'm pulling away 'cuz I'm
[Chorus]
(Lying my way from you)
No no turning back now
(I wanna be pushed aside so let me go)
No no turning back now
(Let me take back my life I'd rather be all alone)
No turning back now
(Anywhere on my own cuz I can see)
No no turning back now
(The very worst part of you)
(The very worst part of you is ME)
This isn't what I wanted to be, I never thought that what I said would
have you running from me
Like This
This isn't what I wanted to be, I never thought that what I said would
have you running from me
Like This
This isn't what I wanted to be, I never thought that what I said would
have you running from me
Like This
This isn't what I wanted to be, I never thought that what I said would
have you running from me
Like This
[Chorus]
(You)
No turning back now
(I wanna be pushed aside so let me go)
No no turning back now
(Let me take back my life I'd rather be all alone)
No turning back now
(Anywhere on my own cuz I can see)
No no turning back now
(The very worst part of you)
(The very worst part of you is me)
traduzione
Quando faccio finta che tutto
Sia come vorrei che fosse
Rispecchio esattamente quello che tu
Hai sempre voluto vedere
Quando faccio finta che riesco a
Dimenticare il criminale che sono
Rubando secondo dopo secondo
Solo perché so che posso ma
Non posso far finta che le cose
Rimangano sempre così
Sto solo (provando a distorcere la verità)
Non posso fingere di essere
Chi tu vuoi che io sia, quindi io sto...
(Mentendo per allontanarmi da te)
No, non torno indietro adesso
(Voglio essere messo da parte
Quindi lasciami andare)
No, non torno indietro adesso
(Lascia che io riprenda la mia vita,
Preferirei stare tutto solo)
No, non torno indietro adesso
(Ovunque, da solo affinchè io possa vedere)
No, non torno indietro adesso
(La parte peggiore di te sono io)
Ricordo cosa mi hanno insegnato
Ricordo i discorsi accondiscendenti
Su chi dovevo essere
Ricordo di aver ascoltato questo e quello
Ancora una volta
Così mi sono finto una persona appropriata
E ora tu pensi che questa
Persona sia davvero io
E sto (provando a distorcere la verità)
Ma più mi sforzo, più mi allontano, perché sto...
(Mentendo per allontanarmi da te)
No, non torno indietro adesso
(Voglio essere messo da parte
Quindi lasciami andare)
No, non torno indietro adesso
(Lascia che io riprenda la mia vita,
Preferirei stare tutto solo)
No, non torno indietro adesso
(Ovunque, da solo affinchè io possa vedere)
No, non torno indietro adesso
(La parte peggiore di te sono io)
(La parte peggiore di te sono io)
Questo non è quello che volevo essere,
Non avrei pensato che quel che ho detto
Ti avrebbe allontanata da me in questo modo
Questo non è quello che volevo essere,
Non avrei pensato che quel che ho detto
Ti avrebbe allontanata da me in questo modo
Questo non è quello che volevo essere,
Non avrei pensato che quel che ho detto
Ti avrebbe allontanata da me in questo modo
Questo non è quello che volevo essere,
Non avrei pensato che quel che ho detto
Ti avrebbe allontanata da me in questo modo
Tu...
Non torno indietro adesso
(Voglio essere messo da parte
Quindi lasciami andare)
No, non torno indietro adesso
(Lascia che io riprenda la mia vita,
Preferirei stare tutto solo)
No, non torno indietro adesso
(Ovunque, da solo affinchè io possa vedere)
No, non torno indietro adesso
(La parte peggiore di te)
(La parte peggiore di te sono io)
questa canzone è tutto il giorno che l'ascolto
Linkin Park-Forgottentesto
From the top to the bottom
Bottom to top I stop
At the core I've forgotten
In the middle of my thoughts
Taken far from my safety
The picture is there
The memory won't escape me
But why should I care
[Chorus x2]
There's a place so dark you can't see the end
Skies cock back and shock that which can't defend
The rain then sends dripping / acidic question
Forcefully, the power of suggestion
Then with the eyes shut / looking thought the rust and rot
And dust / a small spot of light floods the floor
And pours over the rusted world of pretend
The eyes ease open and its dark again
[Chorus x1]
In the memory you'll find me
Eyes burning up
The darkness holding me tightly
Until the sun rises up
Moving all around / screaming of the ups and downs
Pollution manifested in perpetual sound
The wheels go round and the sunset creeps behind
Street lamps, chain-link and concrete
A little piece of paper with a picture drawn floats
On down the street till the wind is gone
The memory now is like the picture was then
When the paper's crumpled up it can't be perfect again
[Chorus x2]
In the memory you'll find me
Eyes burning up
The darkness holding me tightly
Until the sun rises up
Now you got me caught in the act
You bring the thought back
I'm telling you that
I see it right through you
[x7]
In the memory you'll find me
Eyes burning up
The darkness holding me tightly
Until the sun rises up
[x2]
traduzione
Dall'alto al basso
Dal basso all'alto io mi fermo
Nel mezzo mi sono dimenticato
Al centro dei miei pensieri
Portato lontano dalla mia salvezza
L'immagine è qui
Il ricordo non mi abbandonerà
Ma perché dovrei preoccuparmene
C'è un posto così scuro che non puoi vedere il fondo
(Dal settimo cielo cadi giù) e colpisci quello che non si può difendere
La pioggia quindi fa cadere domande acide
Con forza, il potere della suggestione
Fa si che gli occhi chiusi vedano attraverso la ruggine e l'mmondizia
Un cono di luce illumina il pavimento
E si diffonde sopra il mondo arruginito della finzione
Gli occhi si riaprono senza sforzo ed è ancora buio
Nel ricordo mi ritroverai
Gli occhi in fiamme
L'oscurità che mi trattiene
Fino a che il sole sorge
Girando tutto intorno
Urlando per gli alti e bassi
La contaminazione palese del suono incessante (altra interpretazione: L'inquinamento acustico continuo)
Le ruote girano e il tramonto scivola indietro
Verso i lampioni, le catene e il cemento
Un pezzetto di carta spiegazzato con una figura sopra
Svolazza sulla strada finché il vento non si placa
Il ricordo ora è come la figura su quel pezzo di carta
Quando la carta è sgualcita non potrà più ritornare perfetta
Ora tu mi hai colto sul fatto
Tu richiami alla memoria i pensieri
Ti sto raccontando quello
Che vedo chiaramente attraverso di te
Bon Jovi- Have a nice dayTesto
Why, you wanna tell me how to live my life?
Who, are you to tell me if it's black or white?
Mama, can you hear me? Try to understand.
Is innocence the difference between a boy and a man.
My daddy lived the lie, it's just the price that he paid.
Sacrificed his life, just slavin' away.
Ohhh, if there's one thing I hang onto,
That gets me through the night.
I ain't gonna do what I don't want to,
I'm gonna live my life.
Shining like a diamond, rolling with the dice,
Standing on the ledge, show the wind how to fly.
When the world gets in my face,
I say, Have A Nice Day.
Have A Nice Day
Take a look around you; nothing's what it seems
We're living in a broken home of hopes and dreams,
Let me be the first to shake a helping hand.
Everybody, pray enough to take a stand,
I knocked on every door, on every dead end street,
Looking for forgiveness,
what's left to believe?
Ohhh, if there's one thing I hang onto,
That gets me through the night.
I ain't gonna do what I don't want to,
I'm gonna live my life.
Shining like a diamond, rolling with the dice,
Standing on the ledge, show the wind how to fly.
When the world gets in my face,
I say, Have A Nice Day.
Have A Nice Day.
[Guitar Solo]
Ohhh, if there's one thing I hang onto,
That gets me through the night.
I ain't gonna do what I don't want to,
I'm gonna live my life.
Shining like a diamond, rolling with the dice,
Standing on the ledge, show the wind how to fly.
When the world gets in my face,
I say, Have A Nice Day.
Have A Nice Day.
Have A Nice Day.
Have A Nice Day.
Have A Nice Day.
When The world keeps trying, to drag me down,
I've gotta raise my hands, gonna stand my ground.
Well I say, Have A Nice Day.
Have A Nice Day
Have A Nice Day
Traduzione
Perchè mi vuoi dire come vivere la mia vita?
chi sei tu per dirmi se questo è bianco o nero?
mamma, riesci a sentirmi? prova a capire.
l'innocenza è la differenza tra un ragazzo e un uomo
mio padre ha vissuto ed è morto
è solo il prezzo che ha dovuto pagare
ha sacrificato la sua vita, per poi buttarla via
ooh, se c'è una cosa a cui posso aggrapparmi
che mi sostenga durante tutta la notte
non farò quel che non voglio fare
vivrò la mia vita, splendendo come un diamante
voltandomi come i dadi,stando sulle sporgenze,
mostrerò al vento come volare
il mondo mi viene in faccia ed io dico
buona giornata, buona giornata!
Dà uno sguardo intorno a te,
guarda, è quel che lui vede, stiamo vivendo
in una casa di speranze e sogni che però è rotta
permettimi di essere il primo a poterti dare una mano
tutti, pregano abbastanza per prendere una posizione
ho bussato a tutte le porte, ad ogni vicolo cieco
cercando perdono, cosa mi è rimasto da credere?
ooh, se c'è una cosa a cui posso aggrapparmi
che mi sostenga durante tutta la notte
non farò quel che non voglio fare
vivrò la mia vita, splendendo come un diamante
voltandomi come i dadi,stando sulle sporgenze,
mostrerò al vento come volare
il mondo mi viene in faccia ed io dico
buona giornata, buona giornata!
ooh, se c'è una cosa a cui posso aggrapparmi
che mi sostenga durante tutta la notte
non farò quel che non voglio fare
vivrò la mia vita, splendendo come un diamante
voltandomi come i dadi,stando sulle sporgenze,
mostrerò al vento come volare
il mondo mi viene in faccia ed io dico
buona giornata, buona giornata!
buona giornata, buona giornata!
buona giornata, buona giornata!
il mondo continua a provarci, ad abbattermi
devo alzare le mie mani per stare in piedi
beh io dico buona giornata, buona giornata!
buona giornata, buona giornata!
Ciao Stella approdo solo oggi in questa sezione Radio (errore madornale!!) ...e nella tua radio!!! mi piace!! ....e anche i linkin park mi piacciono!!!da oggi in poi sarò sicuramente più presente in questa sezione!!! corro ad aprire una mia radio!
"Che cos'è la vendetta se non una pigra forma di sofferenza?"
Spazietto: La Chiave dei ricordi
Legacy: sfida la Bella e la Bestia - Bello... dentro!!
Legacy: il Conte Dracula - La dolce vendetta di Izabel
Radio: Every sound becomes music
sono felice che ti piaccia la mia radio!
Linkin Park- I'll be gonetesto
Like shining oil, this night is dripping down
Stars are slipping down, glistening
And I'm trying not to think what I'm leaving now
No deceiving now, it's time you let me know.
Let me know
(Chorus)
When the lights go out and we open our eyes,
out there in the silence, I'll be gone, I'll be gone.
Let the sun fade out and another one rise
Climbing through tomorrow, I'll be gone, I'll be gone.
This in between us is getting thinner now
into winter now, bitter sweet
across that horizon this sun is setting down
You're forgetting now, its time you let me go, let me go
(Chorus)
When the lights go out and we open our eyes,
out there in the silence, I'll be gone, I'll be gone.
Let the sun fade out and another one rise
Climbing through tomorrow, I'll be gone, I'll be gone.
(Bridge)
And tell them I couldn't help myself
And tell them I was alone
Oh, tell me I am the only one
and there's nothing left to stop me.
(Chorus)
When the lights go out and we open our eyes,
out there in the silence, I'll be gone, I'll be gone.
Let the sun fade out and another one rise
Climbing through tomorrow, I'll be gone, I'll be gone.
traduzione
Come olio rilucente, la notte sta sgocciolando
Le stelle spuntano, scintillanti
E adesso sto cercando di non pensare a quello che sto lasciando
Nessun inganno ora, è il momento che tu mi faccia sapere
Mi faccia sapere
Testi Tradotti - by wikitesti
[Chorus]
Quando le luci si spegneranno e apriremo gli occhi
Là fuori nel silenzio, me ne sarò andato, me ne sarò andato.
Lascia che il sole si dissolva e che ne sorga un altro
Che risalga per il domani, me ne sarò andato, me ne sarò andato.Questa cosa tra di noi adesso si sta assottigliando
In inverno ora, dolce amaro
Attraversando l’orizzonte questo sole sta calando
Adesso stai dimenticando, è il momento di lasciarmi andare, lasciarmi andare
[Chorus]
Quando le luci si spegneranno e apriremo gli occhi
Là fuori nel silenzio, me ne sarò andato, me ne sarò andato.
Lascia che il sole si dissolva e che ne sorga un altro
Che risale per il domani, me ne sarò andato, me ne sarò andato.
[Bridge]
E dì loro che non sono riuscito a trattenermi
E dì loro che ero solo
Oh, dì loro che sono l’unico
E non è rimasto niente a fermarmi.
[Chorus]
Quando le luci si spegneranno e apriremo gli occhi
Là fuori nel silenzio, me ne sarò andato, me ne sarò andato.
Lascia che il sole si dissolva e che ne sorga un altro
Che risale per il domani, me ne sarò andato, me ne sarò andato.